一、考试目的
本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,考生统一用汉语答题。
二、考试的性质与范围
本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。
三、考试基本要求
1.具备一定中英文化,以及政治经济法律等方面的背景知识。
2.对作为母语的现代汉语有较强的基本功。
3.具备较强的现代汉语写作能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的百科知识和汉语写作能力。
五、考试内容
本考试主要包括以下部分:百科知识、应用文写作、命题作文等。
i. 百科知识
考试要求
要求考生对中外文化、国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。
ii. 应用文写作
考试要求
该部分要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。
iii. 命题作文
考试要求
考生应能根据所给题目及要求写一篇现代汉语短文。体裁可以是说明文、议论文或应用文等。文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。